現在の発言数534,436件!

外では通じないけど…

外では通じないけど、家族には通じる呼び名はありますか?

例えば、祖母が生きていた頃に遊びに行くと『冷蔵庫にコンチャン入ってるから飲み』と言われました。
コンチャンはオロナミンCの事です。
昔、大村崑さんがCMをしていたから崑ちゃんなんでしょうね(^^)

あと家で母が『くるくる行こうか』と言うと回転寿司です。

友人の家ではバファリンをバッファリンとその家のおとうさんが言っていて、当たり前だと思い外で使ったら恥をかいたとゆうエピソードもあります。
Icon agree@2x 0
Icon nice@2x 0
お気に入り

最新の発言20件 (全52件)

  • 車のウインカーはチカチカです。
    母が『あたりまえ』のことを『あったり前田のクラッカー』と言います。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • 子供の頃に着ていた「ちゃんちゃんこ」ですが、私の家では「おでんち」と言いました。ちゃんちゃんこを着たって人がそもそも少ないんですが、ちゃんちゃんこを知ってても、おでんちという呼び方を知ってる人には、未だに会った事がありません。

    現在はアメリカ人の夫との生活ですが、うちでは、TVリモコンは「チャンネル」と呼びます。単に私が「リモコン」という呼び名を思い出せないだけなんですが…。

    あと、ゴミを捨てることを「ないないする」と言います。幼児相手の仕事をしているので、ついそういう言い回しを家でも使ってしまいます。ただ、「片付ける(しまう)」ことも「ないないする」と言うので、夫はよく混乱してます。(目的語で判断して欲しいと思ってしまうんだけど、難しいでしょうか?「ゴミをないない」は捨てることで、「本やおもちゃをないない」は片付けること…なんですけど。)

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • 夫は九州出身。リバテープ、いうのかな?関東暮らしが長いのでよくわからない(^^;;私は関西出身で、バンドエイドと言います。

    夫は
    サンダル、ぞうりみたいな簡単な履物を「じょっこ」
    肩ぐるまを「びびんこ」と言います。
    娘がよく「びびんこして〜」と言いますが、それ、よそでは通じないからね?

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • うちの旦那の場合

    あ、そこ、プチット、プチット

    指さす場所は電気のスイッチかPCの電源

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • リバテープ

    チェッカーズがグループで活動してる頃 トークの持ちネタで使ってましたね〜
    上京したらリバテープが通じなかった、って。
    ちなみに私広島 夫福岡ですが
    リバテープは夫と知り合うまで
    聞いたことも見たこともなかったです笑

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • 似ているけれど全然違う

    うちの実家でも肩車を「びびんこ」と言っていました。
    母が九州出身だったからかな。

    が、結婚してびっくり。
    旦那の実家では下痢のことを「びびう◯こ」と言っていたそうで、
    私が「小さい頃よくびびんこしてもらってた」と言ったらすっごい驚かれました。

    それ以来、我が家では「びびんこ」封印です。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • 友達言ってましたよ!

    >Mooming65さん

    子供の頃に着ていた「ちゃんちゃんこ」ですが、私の家では「おでんち」と言いました。ちゃんちゃんこを着たって人がそもそも少ないんですが、ちゃんちゃんこを知ってても、おでんちという呼び方を知ってる人には、未だに会った事がありません。

    現在はアメリカ人の夫との生活ですが、うちでは、TVリモコンは「チャンネル」と呼びます。単に私が「リモコン」という呼び名を思い出せないだけなんですが…。

    あと、ゴミを捨てることを「ないないする」と言います。幼児相手の仕事をしているので、ついそういう言い回しを家でも使ってしまいます。ただ、「片付ける(しまう)」ことも「ないないする」と言うので、夫はよく混乱してます。(目的語で判断して欲しいと思ってしまうんだけど、難しいでしょうか?「ゴミをないない」は捨てることで、「本やおもちゃをないない」は片付けること…なんですけど。)

    北国ですが「はんてん」を「でんち」と言うんだけど誰も通じないと言う話を中学の時に聞きました。
    どこの地方の言葉なのかはわかりません。
    地元でも聞いた事ありませんが・・・

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • ちょっと違いますが。。。

    私の母はなぜか、買出しに必要なものをメモるときにはカタカナを使います。でも、「シ」と「ツ」がよく似ているのと、小さな「ツ」や「ヤ」、それに伸ばす「ー」などが不規則なので、とても解読不可解になります。例えばスパゲッティーが「スッパゲティー」、「ケチャップ」が「ケチャープ」、シーチキンが「ツーチキン」などなど。あと変な当て字(?)をするので、干しエビが「星エビ」になったり、厚あげが「熱あげ」になったり。。。子供のときも困りましたが、今でもときどき「???」です。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • 可愛い

    >ニンジャのママさん

    私の母はなぜか、買出しに必要なものをメモるときにはカタカナを使います。でも、「シ」と「ツ」がよく似ているのと、小さな「ツ」や「ヤ」、それに伸ばす「ー」などが不規則なので、とても解読不可解になります。例えばスパゲッティーが「スッパゲティー」、「ケチャップ」が「ケチャープ」、シーチキンが「ツーチキン」などなど。あと変な当て字(?)をするので、干しエビが「星エビ」になったり、厚あげが「熱あげ」になったり。。。子供のときも困りましたが、今でもときどき「???」です。

    お母さん可愛い〜〜

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • 我が家では、白菜と豚肉のミルフィーユ鍋を、
    おぐりしゅん鍋
    と言います。

    以前、味の素のCMで小栗旬さんが作ってたから〜^o^

    もう鍋の季節も終わり。
    また来シーズン堪能しよっと。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • 通じますよ!

    >バンドエイドさん

    サビオと言います。

    それで通じる人に出会った事が無い Scream

    「ばんそうこう」「カットバン」「さびお」はどれも通じます。
    北海道ではどれかが商品名で浸透した名前だと前にテレビでやっていました。
    我が家はどれもつうじます。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • 『つるつる』と言えば

    つるつる←うどん、春雨、そば、マロニー、くずきりラーメン( 子供は全部つるつると言う)

    ポテト屋さん←マクドナルド(マクドナルドで唯一食べてたのが、ポテトだったから)

    シュー取って←アースジェットや、フマキラーなどの殺虫剤のこと

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • サビオ通じますよ。

    トイレットペーパー→トイペ
    滑り台→すべずり
    髭剃り→ヒゲずり
    お風呂に入る→ポンポン行く
    赤ちゃん→ややちゃん

    旦那と旦那のお父さんが使ってます。
    ( ̄O ̄;)

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • アースノーマットなどの事を
    ”蚊の電気” ⇦(正確にはかぁのでんき)
    と呼んでいます。笑
    母がそう呼んでいたので私もそう呼んでいますが、主人は”マット”と呼んでいます。
    ノーマットのマットらしいです^ ^
    義実家はそう呼んでいたらしいです☆

    色々な呼び方があって面白いですね♪

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • ツインテールを しずかちゃんしばり

    と言ってますヾ(o´∀`o)

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • リバテープ、バンドエイド

    >さじっとさん

    夫は九州出身。リバテープ、いうのかな?関東暮らしが長いのでよくわからない(^^;;私は関西出身で、バンドエイドと言います。

    夫は
    サンダル、ぞうりみたいな簡単な履物を「じょっこ」
    肩ぐるまを「びびんこ」と言います。
    娘がよく「びびんこして〜」と言いますが、それ、よそでは通じないからね?

    北海道?主に職場や家では「カットバン」ですねー
    地方言葉でしょうか?
    サンダルは「つっかけ」
    鍵かけたは「じょっぴんかけた」です。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • おっぱ○のことを ぱいぱい と言う。
    靴のことを、くっくと言う。

    家族→絆創膏は、カットバン
    カットバンは、私の母が言っていたので受け継がれました。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • >ichimaiさん

    ママレモンのもっと昔、ライポンって言ってました。
    今じゃ知っている人いないでしょうね。

    私の実家では、祖母も叔母も食器洗剤は全て『ライポン』と呼んでいて、初めは何の事を言っているのか解りませんでした。
    もう、ライポという商品は売られていない頃でした。

    無意識に、商品名で言っている物ってありますよね。ラップは全てサランラップ(笑)

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • 叔母一家は叔母の旦那の影響で、造語が飛び交う家庭です(^_^;)
     
    熱燗をポナイチと言います。
    「ほな一本つけてや」→ほな一本→ホナイチ→(何故かマルがついて)ポナイチ

    叔父「ポナイチあと一本」
    叔母「あかん。もうおしまい」
    ってな具合です。

    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
  • 絶対通じない

    お好み焼き➡パタン
    キャンパスノート➡ケムンパス
    ご飯にお味噌汁をかける➡あんぽんちゃがまにする

    通じる方いらしたら、奇跡です!
    もう、家族です‼


    Icon agree@2x 0
    Icon nice@2x 0
≪ 最新
‹ 前へ
Arrow upトップに戻る

この話題に発言する